与回忆的情感联系使他们更加强烈

Erinnerungen, die mit starken Emotionen verbunden sind, werden oft im Gehirn eingebrannt. Die meisten Menschen können sich daran erinnern, wo sie am 11. September waren oder wie das Wetter am Tag der Geburt ihres ersten Kindes war. Erinnerungen an Weltereignisse am 10. September oder an das Mittagessen am vergangenen Dienstag sind längst gelöscht. Warum sind Erinnerungen an Emotionen so stark? „Es ist sinnvoll, dass wir uns nicht an alles erinnern“, sagt René Hen, PhD, Professor für Psychiatrie und Neurowissenschaften am Vagelos College of Physicians and Surgeons der Columbia University. „Wir haben eine begrenzte Gehirnleistung. Wir müssen uns nur daran erinnern, …
与强烈情绪相关的记忆通常会燃烧到大脑中。大多数人可以记住9月11日的位置或第一个孩子诞生之日的天气情况。上周二9月10日或午餐的世界活动的回忆长期以来已被删除。为什么情绪的记忆如此强烈?哥伦比亚大学瓦格洛斯医师和外科医生学院的精神病学和神经科学教授RenéHen博士说:“我们不记得一切。” “我们的大脑表现有限。我们只需要记住它... (Symbolbild/natur.wiki)

与回忆的情感联系使他们更加强烈

与强烈情绪相关的记忆通常会燃烧到大脑中。

大多数人都可以记住他们在9月11日的位置,或者在第一个孩子诞生的那天天气如何。上周二9月10日或午餐的世界活动的回忆长期以来已被删除。

为什么情绪的记忆如此强烈?

“我们不记得一切是有道理的,”哥伦比亚大学瓦格洛斯医师和外科医生学院精神病学和神经科学教授RenéHen博士说。 “我们的大脑表现有限。我们只需要记住什么对我们的未来福祉至关重要。”

在这种情况下,

恐惧不仅是一种短暂的感觉,而且是对我们生存至关重要的学习经历。如果新情况使我们感到恐惧,大脑将记录神经元中的细节,以避免将来类似的情况,或采取适当的谨慎。

仍然是一个谜是为什么这些记忆是由大脑海马记录的,这是如此强烈。

为了找出这一点,将Hen和Jessica Jimenez放置在哥伦比亚的医学博士 /博士学位学生,在新的可怕环境中,并记录了到达大脑焦虑中心(杏仁核)的海马神经元的活性。一天后,当老鼠试图唤起经历的记忆时,神经元的活动也记录下来。

对可怕环境的反应的神经元将此信息发送给大脑的焦虑中心也就不足为奇了。

在研究中令人惊讶的是

“令人惊讶的是,当老鼠后来返回记忆时,这些神经元被同步了。”

“我们已经看到,同步性对于产生焦虑记忆的产生是决定性的。同步性越大,记忆力越强,”希门​​尼斯补充说。 “这些是解释为什么记得杰出事件的机制的类型。”

同步如何以及何时发生?

如何以及何时进行同步进行仍然未知,但是答案可以揭示大脑的内在生活,创造终生记忆并导致创伤后应激障碍的新治疗方法。

“在患有PTSB的人中,许多类似的事件使他们想起了最初的可怕情况,” Hen说,“他们的神经元的同步可能变得太强大了。”

“我们确实试图研究情感记忆的发展的机制,以找到更好的PTSD和记忆障碍患者的更好治疗方法。”