Tisíc tajných jmen bohyně Shakthi: Lalitha Sahasranama - Část I

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am

Lalitha Sahasranama znamená tisíc jmen Lalithy, Božské Matky. Objevuje se v Uthara kanda Brahmanda Purana, poslední mezi osmnácti Puranas hinduistů. Je to v Lalithopakyanam, což znamená podrobný příběh Lalithy, Božské Matky. Toto je dialog mezi Sage Agastyou a Hayagrivou. V tomto posvátném textu bylo systematicky tajným způsobem uspořádáno tisíc jmen Svaté Matky. Písmena jsou uspořádána tak, že každé jméno je chráněno dvaceti čtyřmi sútrami zvanými Salakšara sútry. Do tohoto posvátného textu nelze vložit ani změnit žádné písmeno. Kdo odříká těchto tisíc jmen, dostane...

Lalitha Sahasranama bedeutet tausend Namen von Lalitha, der Göttlichen Mutter. Es kommt im Uthara kanda von Brahmanda Purana vor, dem letzten unter den achtzehn Puranas der Hindus. Es ist in Lalithopakyanam, was die detaillierte Geschichte von Lalitha, der Göttlichen Mutter, bedeutet. Dies ist ein Dialog zwischen dem Weisen Agastya und Hayagriva. In diesem heiligen Text wurden tausend Namen der Heiligen Mutter systematisch auf geheime Weise geordnet. Die Buchstaben sind so angeordnet, dass jeder Name durch vierundzwanzig Sutras geschützt ist, die Salakshara-Sutras genannt werden. In diesen heiligen Text kann kein Buchstabe eingefügt oder verändert werden. Wer diese tausend Namen rezitiert, bekommt …
šalvěj

Tisíc tajných jmen bohyně Shakthi: Lalitha Sahasranama - Část I

Lalitha Sahasranama znamená tisíc jmen Lalithy, Božské Matky. Objevuje se v Uthara kanda Brahmanda Purana, poslední mezi osmnácti Puranas hinduistů. Je to v Lalithopakyanam, což znamená podrobný příběh Lalithy, Božské Matky. Toto je dialog mezi Sage Agastyou a Hayagrivou.

V tomto posvátném textu bylo systematicky tajným způsobem uspořádáno tisíc jmen Svaté Matky. Písmena jsou uspořádána tak, že každé jméno je chráněno dvaceti čtyřmi sútrami zvanými Salakšara sútry. Do tohoto posvátného textu nelze vložit ani změnit žádné písmeno. Kdokoli odříká těchto tisíc jmen, obdrží bohatství, zdraví a nakonec spásu. This belongs to everyone, to all of humanity. Everyone has a right to these mantras. To může říct každý.

Mudrc Agastya přišel do Kanchipuramu na jihu během jedné ze svých migrací ze severních Himalájí. Začal přísné tapas, což znamená pokání, aby našel snadnou cestu ke spáse pro každého jednotlivce. Lord Hayagriva, spokojený se svým přísným pokáním, se objevil s koňskou hlavou, znamenající moudrost, a udělil mu požehnání. Agastya se zeptal Pána, zda existuje způsob, jak by chudí, pomýlení lidé mohli sami realizovat mukthi, což znamená spasení, prostřednictvím bhogy (těšení se ze světských požitků), aniž by se museli uchylovat k askezi. Hayagriva řekl Agastyovi, že nejsnazší, nejbezpečnější a nejpřímější způsob, jak dosáhnout jak bhukthi, tak mukthi, což znamená všechna žádoucí potěšení a síly v tomto životě, stejně jako konečnou svobodu, je uvažovat o Lalitha jako o sjednoceném átma swarupini všech zdánlivě mnohočetných vědomí, která převládají v trojitém vesmíru.

V dialogu se pak objeví tisíce jmen Svaté Matky. Toto je nejlepší sahasranama, která přináší všechny výhody tomu, kdo ji recituje. Ve jménu každé matky se skrývá hluboké tajemství.

Více se o tom dozvíme v druhé části této eseje.