梦疗法——梦可以解决情绪问题

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am und aktualisiert am

我们为什么要关心梦想?梦不是胡说八道吗……只是神经元随机放电?进化选择了梦想。睡眠研究人员告诉我们,所有人类和许多动物每晚都会做多次梦。做梦睡眠非常重要,以至于那些无法经历快速眼动睡眠(做梦的睡眠部分)的受试者在仅仅几个晚上的睡眠剥夺后就开始产生幻觉。当他们醒着的时候,他们实际上就开始做梦了。梦想很重要。做梦的能力是进化选择的,因为它是人类生活中的一个重要功能......

Warum sollten wir uns mit Träumen beschäftigen? Sind Träume nicht nur Unsinn … nur zufällig feuernde Neuronen? Die Evolution hat sich für das Träumen entschieden. Schlafforscher sagen uns, dass alle Menschen und viele Tiere jede Nacht mehrmals träumen. Traumschlaf ist so wichtig, dass Versuchspersonen, die daran gehindert wurden, den REM-Schlaf zu erleben, den Teil des Schlafs, in dem Träume auftreten, nach nur ein paar Nächten des Entzugs zu halluzinieren beginnen. Sie beginnen effektiv zu träumen, wenn sie wach sind. es ist das wichtig zu träumen. Die Fähigkeit zu träumen wurde evolutionär ausgewählt, weil sie eine lebenswichtige Funktion im menschlichen Leben …
我们为什么要关心梦想?梦不是胡说八道吗……只是神经元随机放电?进化选择了梦想。睡眠研究人员告诉我们,所有人类和许多动物每晚都会做多次梦。做梦睡眠非常重要,以至于那些无法经历快速眼动睡眠(做梦的睡眠部分)的受试者在仅仅几个晚上的睡眠剥夺后就开始产生幻觉。当他们醒着的时候,他们实际上就开始做梦了。梦想很重要。做梦的能力是进化选择的,因为它是人类生活中的一个重要功能......

梦疗法——梦可以解决情绪问题

我们为什么要关心梦想?

梦不是胡说八道吗……只是神经元随机放电?

进化选择了梦想。

睡眠研究人员告诉我们,所有人类和许多动物每晚都会做多次梦。 做梦睡眠非常重要,以至于那些无法经历快速眼动睡眠(做梦的睡眠部分)的受试者在仅仅几个晚上的睡眠剥夺后就开始产生幻觉。 当他们醒着的时候,他们实际上就开始做梦了。 这是梦想很重要。 做梦的能力是进化选择的,因为它在人类生活中发挥着至关重要的作用。

古今中外的人们都饶有兴趣、关注地研究着梦。 神话和宗教人物被描绘成具有鉴赏力并受到梦的影响或改变的人。 古希腊人奉献了神庙,并训练祭司和女祭司来解梦。 西格蒙德·弗洛伊德(Sigmund Freud)是精神分析学的创始人,大多数其他现代疗法都是从精神分析学的基础上发展起来的,他将梦称为“通向无意识的皇家之路”,著名犹太哲学家摩西·迈蒙尼德(Moses Maimonides)有句名言:“未经检验的梦就像一封未打开的信。”

精神分析学家保罗·利普曼(Paul Lipmann,2008)为我们提供了以下列表,他认为梦可以提供以下内容:

  • Sie benennen und lösen Probleme.
  • Sie drücken Emotionen aus … subtil und laut.
  • Sie können in Bildern und Geschichten jene Gefühle und Erfahrungen ausdrücken, die im Wachzustand am schwierigsten zu denken oder zu besprechen sind.
  • Sie können verborgene Gefühle über die eigene Beziehung zu mächtigen und weniger mächtigen anderen ausdrücken.
  • Sie können Aspekte von traumatischen oder anderen Erfahrungen sowohl dissoziieren als auch verbinden.
  • Sie können dabei helfen, Schmerz und Scham zu überdecken oder einen Schutzschorf zu zerreißen.
  • Sie zeigen unsere aktuellen Probleme, vergangene Dilemmata und zukünftige Möglichkeiten.
  • Sie erfüllen Wünsche.
  • Sie können dem nicht gelebten Leben Ausdruck verleihen.

梦是无意识的产物。

认知心理学家告诉我们,我们的大脑中可以同时保存大约七个(如果你的记忆力特别好或特别差的话,加上或减去两个)信息“块”。

这是一个电话号码的七位数字,一个购物清单的七项内容。 这虽然不是很多,但我们可以访问大量的记忆、概念和情感体验,可以在这组著名的七块中毫不费力地、无缝地检索这些记忆、概念和情感体验。 同样无缝地,未使用的概念会立即滑出并收起。 当您仔细思考时,这确实是一个令人惊叹的系统……毫不费力且自然。 但是向下获取并提取所需信息的机制是什么? 大多数时候这不是“有意识的意图”。

无意识处理是思维的自然且必要的部分

无意识加工总是支持并促进有意识的思考。 它是一个接收、组织和提供我们所拥有的所有概念和经验的系统。 很简单不可能的了解我们所知道或知道的一切有意识地建立我们理解我们的经验所需的所有事实之间的联系。

重要的事实、想法和感受可能是一生中积累的,也可能来自不同的时期和不同的生活经历。 有意识的头脑忙着弄清楚晚餐要做什么,很少花时间去窥探和探索所有可能的联系……甚至是紧迫的生活问题。

幸运的是,我们有一个替代系统来完成这项工作……精神分析学家称之为个人无意识。 认知研究人员称之为“自动处理”、“内隐思维系统”或“深度心理过程”。 没有人试图假装意识足够大或足够强大,可以独自完成所有工作。

当我们担心生活或人际关系的某个方面时,无意识的头脑会继续解决这个问题,而有意识的头脑会忙于其他事情。任何曾经有过“啊哈!”的人 Moment的经验是,事物在不知不觉中被聚集在一起并呈现为现在显而易见的事实或解决方案。

就这样睡吧!!

无意识试图让我们更好地了解我们所知道的东西。

主要途径之一是无意识积极的通过梦想融入我们的生活。 梦包含无意识为我们提供信息并提出阐述或抵消有意识态度的论据的尝试。

通常,我们对情境和人的感受比积极思考、常识或良好举止所倡导的更加复杂和微妙。

我们对大多数经历都有复杂的感受。

  • Die Geburt eines Kindes bringt Freude, aber auch eine Einschränkung der Freiheit.
  • Wir lieben und bewundern unsere beste Freundin, aber ihr Erfolg macht uns neidisch.
  • Wir glauben, wir wollen Anwalt werden, aber ist das wirklich der Traum unseres Vaters für uns?

了解我们的梦想可以帮助我们更好地了解自己。

  • Wenn die bewusste Haltung stimmt zu ziemlich gut mit dem Unbewussten, Träume werden Überzeugungen unterstreichen, bestätigen oder stärken und lösen … sie unterstützen ein Gefühl von Vertrauen oder „Richtigkeit“.
  • Wenn Bewusstsein überbewertet Träume von Personen oder Situationen können sie verkleinern, indem sie auf unangenehme oder minderwertige Weise dargestellt werden.
  • Wenn Bewusstsein nicht ausreichend wertschätzt eine Person, eine Situation oder ein Ziel, das Unbewusste kann die Idee erheben, indem es sie symbolisch als angemessen wertvoll darstellt.
  • Träume können dem Bewusstsein neues Wissen hinzufügen, Fragen aufwerfen oder Ziele oder Dinge vorschlagen, die vermieden werden sollten.

一张图胜过千言万语。

我们获取的关于世界的大量信息都是视觉的。 几乎每一次重要的经历都涉及对人、地点和事物的视觉记忆。 由于大多数生活知识和想法都以某种方式与视觉图像联系在一起,因此图像成为无意识用来代表其想法的材料也就不足为奇了。

梦中的图像乍一看可能很奇怪,但仔细观察后,它们往往被证明是影响做梦者的情况的极其准确的视觉隐喻。

非常个人的观点

  • Bei der Traumdeutung gibt es keine Einheitslösung. Die Bilder in Träumen sind oft mysteriös und bizarr, sie können auf andere Zeiten und Orte verweisen oder den Träumer als jemand ganz anderen zeigen, als er in Wirklichkeit ist.
  • Traumwörterbücher sollten sparsam verwendet und vor allem als Inspirationsquelle betrachtet werden.
  • Der Träumer ist der einzige Mensch, der sagen kann, ob eine Deutung „funktioniert“.

心理治疗中的梦想

在治疗中进行梦的心理学家会利用她对客户生活状况和生活史的了解以及对典型人类反应模式的培训。 她与客户合作,了解与客户正在挣扎的事情或他们在生活中经历的事情相关的梦境图像。 他们一起尝试了解这些图像对于这个特定的人有什么特殊的相关性和关联。

  • Traumarbeit in der Therapie trägt zum Prozess der Vertiefung der Selbsterkenntnis bei.
  • Verständnis für die vollständige Palette ihrer Wünsche und Reaktionen ermöglicht es dem Klienten, neue Handlungs- und Entscheidungsmöglichkeiten zu erfinden … sein Leben so zu verändern, dass seine Wünsche und seine Handlungen kongruenter werden.
  • Traumarbeit vertieft die therapeutische Intimität und schafft eine Atmosphäre der Zusammenarbeit zwischen Therapeut und Klient.

专注于梦想的简短疗法

针对梦的心理治疗工作可以是持续治疗的一部分,也可以作为专注于了解特定情况的短期过程而有所帮助,例如:

  • In Zeiten normaler Übergänge wie Lebenspassagen,
  • In Krisenzeiten,
  • Wenn schwierige Entscheidungen anstehen
  • Wenn radikal neue Lebenserfahrungen verarbeitet werden müssen.
  • Manchmal wird es ein besonders auffälliger Traum oder eine Traumserie hervorrufen ein Wunsch, eine aktuelle oder vergangene Situation oder Erfahrung zu hinterfragen oder zu verstehen.

在这些时刻,考虑与心理学家或治疗师合作可能会有所帮助,以提供指导和情感支持,并帮助您在探索问题时保持稳定

梦想测试投掷。

梦是我们无意识重组和创造性解决问题系统的一部分。他们从混乱的日常经验中提取出问题情况的本质,以便我们能够更清楚地看到它。 它们提醒我们几乎已经忘记的事情,或者我们试图忘记的事情,并将我们单独知道的想法汇集在一起​​,但当汇集在一起​​时,它们会产生新的理解。它们帮助我们看到我们真正想要的东西,并为从过去的经验中成长的未来可能性指明道路。

另类心理治疗师

寻找替代治疗师心理治疗的最佳地点是我们的免费替代治疗师目录。要查看所有替代心理治疗从业者,请单击此处。