发现针灸的好处

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am

虽然许多人仍然依赖主流医生来帮助他们治疗疾病,但其他人正在寻求替代形式的治疗。近年来变得非常流行的一种形式是针灸。它可用于治疗一系列疾病和病症,许多人都对其结果深信不疑。它是众多自然疗法之一,其理论基础是:身体是一台自我调节机器,具有自我修复的能力。自然疗法放弃药物和手术,而是使用自然疗法......

Während sich viele Menschen immer noch auf die etablierten Ärzte verlassen, um ihnen bei Krankheiten zu helfen, suchen andere nach alternativen Behandlungsformen. Eine Form davon, die in den letzten Jahren sehr beliebt geworden ist, ist die Akupunktur. Es kann zur Behandlung einer Reihe von Krankheiten und Beschwerden eingesetzt werden, und viele Menschen schwören auf seine Ergebnisse. Es ist eine von vielen naturheilkundlichen Behandlungen, die in der Theorie verwurzelt sind, dass der Körper eine sich selbst regulierende Maschine ist, die die Fähigkeit hat, sich selbst zu heilen. Die Naturheilkunde wendet sich von Medikamenten und Operationen ab und verwendet stattdessen natürliche Heilmittel …
虽然许多人仍然依赖主流医生来帮助他们治疗疾病,但其他人正在寻求替代形式的治疗。近年来变得非常流行的一种形式是针灸。它可用于治疗一系列疾病和病症,许多人都对其结果深信不疑。它是众多自然疗法之一,其理论基础是:身体是一台自我调节机器,具有自我修复的能力。自然疗法放弃药物和手术,而是使用自然疗法......

发现针灸的好处

虽然许多人仍然依赖主流医生来帮助他们治疗疾病,但其他人正在寻求替代形式的治疗。 近年来变得非常流行的一种形式是针灸。 它可用于治疗一系列疾病和病症,许多人都对其结果深信不疑。

它是众多自然疗法之一,其理论基础是:身体是一台自我调节机器,具有自我修复的能力。 自然疗法不再使用药物和手术,而是使用自然疗法和整体方法来治疗疾病和病症。 对于那些西医没有效果或者发现西医有很多副作用的人来说,这个想法已经成为另一种选择。

针灸在很多方面与传统医学不同,最显着的是它诊断疾病的方式。 在西方世界,我们习惯于医生关注我们所描述的症状并据此做出诊断。

然而,这种治疗形式侧重于整个人。 它不仅治疗身体,还治疗心灵。 这是因为人们认为两者有着千丝万缕的联系,如果其中一个失衡,另一个也会失衡。 然后围绕该人开设针灸课程。 这可能意味着从普通医生那里得到相同诊断的两个人可能会从针灸师那里接受不同的治疗。

这种治疗形式的基础是,当身体的生命能量(称为“气”)无法自由流动时,身体就会感到疼痛或疾病。 这可能有几个原因。 其中最常见的是情绪和身体压力、受伤、感染和营养不良。 治疗方法是将非常细的针插入身体的特定部位,以恢复身体平衡,让气再次自由流动。

针灸在慢性疼痛患者中很受欢迎,并且非常有效。 这种治疗的优点之一是,与西药不同,它几乎没有副作用。 然而,患者应该意识到,当身体恢复自然平衡时,症状有时会短暂加剧。

您可以进行一次性针灸疗程或一个疗程。 通常,您需要不止一种治疗才能看到持久效果。 然而,通常在一次疗程后就会发​​现差异。

成本可能相差很大,因此值得货比三家,而不是只选择您能找到的第一个。 大多数人都会免费给您一些时间来讨论您的症状并解释他们可以为您提供什么以及价格是多少。 从已经接受此类治疗的人那里获得推荐是个好主意,但最重要的是,确保您看的人是经过充分注册和许可的医生。